Semillas para un himno
Recueil de poèmes publié à Mexico par les éditions Tezontle en 1954.
Trois images, une notice, un lien.
Recueil de poèmes publié en 1958 par le Fondo de cultura economica, à Mexico.
Édition originale, texte en espagnol.
Envoi autographe signé de Octavio Paz à André Breton :
« Al poeta André Breton. Con mi profunda y viva admiración y amistad » -
« Au poète André Breton. Avec ma profonde et vive admiration et amitié. »
En 1960, Octavio Paz publiera Libertad bajo palabra, qui réunit les trois recueils de poèmes ¿Águila o sol? (1949), Semillas para un himno et La estación violenta (1958). [catalogue de la vente, 2003, Andrea Gremels, 2019]
Bibliographical material | Mexico, Fondo de cultura economica, 1958. In-12. Couverture cartonnée de l'édition, jaquette illustrée par Bona. |
Date of publication | 1958 |
Publication | first publication |
Languages | Spanish |
Size | 18,00 cm |
Number of pages | 83 |
Publisher | Fondo de Cultura Económica, Mexico |
Reference | 8657000 |
Breton Auction, 2003 | Lot 977 |
Keywords | Mexico, Poetry |
Categories | Books, poems, fiction, non-fiction |
Permanent link | https://cms.andrebreton.fr/en/work/56600100672621 |
Recueil de poèmes publié à Mexico par les éditions Tezontle en 1954.
Trois images, une notice, un lien.